编辑您好: 我是咱们《哈佛财经评论》的全年订阅者。 2016年1月的《哈佛商业评论》P18上《创业要先有情怀女性更适合时代》这篇文章中,有一个很刺眼的用词错误。 首段最后一词“7月的一天……在报名后机缘巧合,雀屏中选。” 其中“雀屏中选”一词用词有误啊!被选者是女性,怎能雀屏中选呢? “雀屏中选”的是女婿 《旧唐书·高祖太穆皇后窦氏传》记载,窦氏的父亲窦毅鉴于女儿才貌双全,不肯随随便便嫁出去,一定要找一个出类拔萃的女婿。“乃于门屏画二孔雀,诸公子有求婚者,辄与两箭射之,潜约(暗中约定)中目(射中孔雀眼睛)者许之。前后数十辈莫能中。高祖后至,两发各中一目。”窦毅大悦,便把女儿许配给李渊。后来“雀屏”就成为择婿许婚的典故。如明·高明《琵琶记·奉旨招婿》:“丝牵绣幕,射中雀屏。”清·李渔《风筝误·凯宴》:“同事有高贤,恰好是雀屏佳选。”“雀屏中选”也成为表示被选为佳婿的成语。例如清·白云道人《赛花铃》第二回:“倘若和得高妙,果有出人意见,一来与自己增光,二来学着古人雀屏中选之兆,三来使老安人晓得红生学问富足,日后必然显达,不致反悔姻盟。”又如 1981年11月6日《民生报》报道歌星邓丽君选中马来西亚华侨郭孔丞为终身伴侣,标题是《邓丽君终身初定 郭孔丞雀屏中选 马来西亚殷实侨商 准泰山见面后欣然同意》。 “雀屏中选”,中选的只能是女婿,顶多扩大到丈夫。由于使用范围很窄,这条成语并不常见,但是近年来,它的使用频率却突然升高。原来有些人不了解“雀屏”的特定含义,只看到“中选”二字,不管是干什么,只要被选中,便说“雀屏中选”,把这条成语用得不伦不类。 看过这个词语的解释,希望咱们杂志以后还要提高编辑的业务水平啊。一词用错,生活小事,但您们这里是搞文字的地方,应该算是大事了。 咱们的杂志不便宜,我也是冲着品质订阅的,希望品质越来越高,杂志越办越好!
您需要登录后才可以评论,登录| 注册
关于我们 版权说明 联系我们 English RSS iPad客户端
京ICP备15020712号-2 网站备案号:京公网安备11010502025240
Copyright 哈佛商业出版集团 All Rights Reserved 版权所有 复制必究
话题:创业要先有情怀女性更适合时代
发表评论